Descripción
Sellador de poliuretano non-sag de alto desempeño, módulo medio, bajos VOC y estable a UV. Formulado con una innovadora tecnología de polímeros similar al TREMproof 250GC y VULKEM® 45SSL. DYMONIC 100 es un sellador altamente versátil que tiene la capacidad única de adherir a concreto húmedo o “verde”.
Usos
- Un sellador durable y flexible que ofrece un desempeño excelente en juntas con movimiento y presenta adherencia tenaz una vez curado completamente.
- Los usos típicos de DYMONIC® 100 incluyen juntas de expansión y control, juntas en paneles de concreto pre-colado, calafateo perimetral (ventanas, puertas, paneles), aluminio, mampostería y revestimientos de vinil.
- DYMONIC® 100 puede usarse bajo inmersión de agua.
Ventajas
- Se puede adherir a concreto húmedo o “verde”, forma “piel” en 2 horas y está libre de “tack” en 6-8 horas lo que reduce significativamente la adherencia de polvo.
- Tiene capacidad de movimiento de +100/-50 % bajo condiciones típicas de campo, tiene bajo contenido de VOC, es pintable, no se agrieta ni amarillea bajo exposición extrema a UV. También es resistente a combustible de avión.
- Es compatible con la línea Vulkem Deck Coatings, barrera de aire ExoAir y la línea de impermeabilizantes TREMproof.
Vida en anaquel
1 año en su empaque original sin abrir.
Normas / Cumplimientos
DYMONIC® 100 cumple o excede los requerimientos de las siguientes especificaciones:
- ASTM C920, Tipo S, Grado NS, Clase 50, Uso NT, T, M, A, O, I
- Especificación Federal de E.U.A. TT-S-00230C, Clase A, Tipo II
- CAN/CGSB 19.13-M87, MC-1-25-B-N
Limpieza
Retire el exceso de sellador de las juntas usando cuidadosamente xileno o mineral spirits antes de que el sellador cure. Deberá limpiar cualquier utensilio empleado para dar el acabado al sellador con xileno o mineral spirits.
Información técnica
Datos Típicos de Ingeniería
Propiedad | Método de prueba |
Valor típico |
Propiedades Reológicas | ASTM C639 |
non-sag (NS), 0” of sag in channel |
Propiedades de dureza | ASTM C661 |
40 ± 5 |
Pérdida de peso |
ASTM C1246 | Pasa |
Formación de “piel” |
ASTM C679 | 2 – 3 horas |
Tiempo libre de “tack” a 23 °C (73.4 °F) 50 % H.R. | 73.4 °F (23 °C) 50% RH |
6 – 8 horas |
Manchado y cambio de color | ASTM C510 |
Pasa |
Adhesión al concreto |
ASTM C794 | Antes de agua: 35 PLI |
Adhesión al concreto | ASTM C794 |
Después de agua: 30 PLI |
Adhesión al concreto |
ASTM C794 |
Verde: > 25 PLI |
Adhesión al concreto |
ASTM C794 |
Húmedo: > 20 PLI |
Envejecimiento acelerado | ASTM C793 |
Pasa |
Capacidad de movimiento | ASTM C719 |
+/-50% |
Capacidad de movimiento |
ASTM C719* MODIFICADA | +100/-50% |
Resistencia a la Tensión |
ASTM D412 |
350 to 450 psi |
% Elongación | ASTM D412 |
800 – 900 % |
Módulo al 100% | ASTM D412 |
75 – 85 psi |
Resistencia al Rasgado | ASTM D412 |
65 – 75 psi |
Rango de servicio |
-40 °C (-40 °F) a 82 °C (180 °F) |
|
Temperatura de aplicación |
0 °C (32 °F) A 38 °C (100 °F) |
|
Generación de humo | ASTM E84 |
5 |
Propagación de flama |
ASTM E84 |
5 |
Instrucciones de uso
Dimensiones de la Junta.- puede ser usado en juntas horizontales y verticales diseñadas de acuerdo con las prácticas de arquitectura/ingeniería aceptadas. El ancho de junta deberá ser de 4 veces el movimiento esperado pero no menor a 6 mm (1/4”). Respaldo de juntas.- Se recomienda usar backer rod de celda cerrada o polietileno reticulado como respaldo de junta para controlar la profundidad del sellador y asegurar el contacto completo del sellador con las paredes de la junta. Deberá usar una cinta de polietileno como respaldo cuando las dimensiones de la junta no permitan usar backer rod para evitar la adhesión de los tres lados. Todo el respaldo deberá estar seco al momento de la aplicación del sellador.
Dimensiones del sellador.
Juntas de expansión.- La profundidad y anchura mínima para cualquier aplicación de sellador deberá ser de 6 mm x 6 mm (¼” x ¼”).
La profundidad (D) del sellador deberá ser igual al ancho (W) en juntas menores A 13 mm (1/2”) de ancho. Para
juntas con ancho entre 13 mm A 25 mm (1/2” a 1”), la profundidad del sellador deberá ser de aproximadamente la mitad del ancho de junta.
La profundidad máxima (D) de cualquier aplicación de sellador deberá ser de 13 mm (1”). Para juntas de ancho mayor a 25 mm (1”) CONTACTE a su representante EUCOMEX local.
Ventanas perimetrales.- Para ángulos internos alrededor de ventanas y puertas, el sellador deberá tener un
área de contacto (C) mínima de 6 mm (1/4”) en cada lado. Use backer rod o cinta despegable para liberar.
Preparación de superficie.- Las superficies deberán estar sanas y limpias. Deberá remover todo agente desmoldante, impermeabilizante, polvo, mortero suelto, pintura o cualquier otro acabado. Para tal efecto puede apoyarse de un cepillo de alambre, chorro de arena, esmeril o lavado con solvente dependiendo de la contaminación.
Tremco recomienda que la temperatura de la superficie sea de 5 °C (40 °F) o mayor al momento de la aplicación del sellador. Si requiere aplicar el sellador a temperaturas menores a 5 °C, por favor consulte la Guía Para
Imprimación.- DYMONIC® 100 generalmente adhiere a los sustratos comunes de construcción sin la necesidad
de usar un primario; sin embargo, Tremco siempre recomienda hacer pruebas de adhesión en campo con los materiales usados en el proyecto para verificar la necesidad de un primario. La descripción de una prueba de adherencia en campo pude encontrarse en el apéndice X1 DEL ASTM C1193, Guía Estándar Para el Uso de Selladores de Juntas. Cuando lo considere necesario use VULKEM PRIMER #191 de bajo VOC en sustratos porosos y TREMprime Primario para metales o plásticos no porosos.
Aplicación.- DYMONIC® 100 puede aplicarse fácilmente con equipo de calafateo convencional. Asegúrese de que el backer rod ajusta apropiadamente y que el primario ha sido aplicado. Rellene completamente la junta con la relación ancho-profundidad apropiada y dé el acabado para asegurar el contacto del sellador con las paredes de la junta. El dry tooling siempre es preferible, aunque el producto es compatible con agentes humectantes en cantidades limitadas para desplazar la espátula si se requiere una pasada inicial. Para un acabado más limpio, enmascare los lados de la junta con cinta antes de rellenar.
Tiempo de curado.- DYMONIC® 100 generalmente cura a un radio de 2.4 mm (3/32”) por día a 24 °C (75 °F), 50 % de humedad relativa. DYMONIC® 100 formará “piel” en 2 horas y estará libre de “tack” en 6 -8 horas. El tiempo de curado se incrementará mientras la temperatura y/o la humedad decrezcan. una buena regla es dar un día adicional de curado por cada 5.5 °C (10 °F) de caída de temperatura.
Precauciones / Limitaciones
- USE CON VENTILACIÓN ADECUADA.
- Siempre lleve y use las hojas de seguridad para obtener información referente al Equipo de Protección Personal
(EPP) y riesgos de salud. - DYMONIC® 100 no se recomienda para ser usado con agua clorada, potable, pesada o agua de drenaje.
Valoraciones
No hay valoraciones aún.